This blog includes excerpts from my book entitled The Lover's Gaze: Rumi's Guide for Lovers and Spiritual Seekers. In it I try to provide balanced (not too literal, yet not diverging from the original Persian) translations and commentary on the poetry and practical philosophy of Rumi, the Persian Sufi Mystic and Poet.
The translations in this blog are copyrighted. If you wish to use them send me an email and I will need to verify usage then send you a formal email of permission of usage.
Saturday, June 20, 2009
We are all lions-- but only on a flag
Book One -- Daftar e Avval -- 602 -- We are all lions-- but only on a flag!
Molana tends to erupt in expressions of Divine gratitude from time to time in the midst of this Couplets. I like to combine these in some cases and the resulting compilation is what I have grown to refer to as the Monajat Naam-e of Rumi: Expressions of Divine Gratitude.
Here is a very famous piece which I had the great pleasure and honor of co-translating with the great poet Dr. Maryam Daftari.
Yours is the melody; we are but the flute
Yours is the the echo; we are but the mountain,
In victory and in defeat we are but chess pieces
You of noble virtues, decide our victory or defeat
Alone, we are nothing; You are the Self within our self,
As long as we are with Thee, we exist
We are Nothingness; for the source of our Being
Emanates from you, the Absolute Being, mortal-like
We [think we] are Lions, but only Lion[-emblems] on a flag
it is the wind which makes us flutter and feign attack!