Search

Sunday, November 27, 2016

Listen

Listen to how this flute is telling 

its story of separations,  complaining 


To tell you the tale, of the pain of longing 

I first need a chest in pieces from yearning 


Whoever is left far from their roots

Will seek to regain the day they connect


I joined and I moaned with many a group

Mingled with both the happy and sad 


Friendship they sought For I shared what they thought 

But they never did seek the deep secrets I keep 


My secrets are not far from my cry

But they lack discernment the ear and eye 


Monday, November 14, 2016

I serve the Moon -- say no more!



I am a servant of the Moon
Speak to me of nothing more !
پیش من جز سخن شمع و شکر هیچ مگو
In my presence speak of light
Speak of sweetness and nothing more!
سخن رنج مگو جز سخن گنج مگو
Don't tell about your problems,
speak to me only of treasures!
ور از این بیخبری رنج مبر هیچ مگو
And don't worry if they think
you've out of touch -- say no more!
دوش دیوانه شدم عشق مرا دید و بگفت
Last night I went insane;
love saw me and called out:
آمدم نعره مزن جامه مدر هیچ مگو
Don’t scream: I’m on my way
Don’t wring your garments! Say no more!
گفتم ای عشق من از چیز دگر میترسم
I said, my Beloved, this fear is for something else ...
گفت آن چیز دگر نیست دگر هیچ مگو
Love said: there is nothing else, any more -- say no more!
من به گوش تو سخنهای نهان خواهم گفت
I will whisper secret words in your ear
سر بجنبان که بلی جز که به سر هیچ مگو
Nod if you agree, gesture only, say no more!
قمری جان صفتی در ره دل پیدا شد
Along the way of the heart a beautiful
life-giving Moon appeared for me
در ره دل چه لطیف است سفر هیچ مگو
Travelling the way of the heart
is a heart-warming journey  - say no more!
گفتم ای دل چه مهست این دل اشارت میکرد
I said to my heart "what kind of Moon are you ?" and it replied
که نه اندازه توست این بگذر هیچ مگو
This is unfathomable for you, move on and say no more!
گفتم این روی فرشتهست عجب یا بشر است
I asked in awe: “Is this the face of an Angel or a human"?
گفت این غیر فرشتهست و بشر هیچ مگو
My Moonheart said "this is neither Angel or Man, say no more..."
گفتم این چیست بگو زیر و زبر خواهم شد
Please tell me what it is, I am uprooted in confusion, I begged
گفت میباش چنین زیر و زبر هیچ مگو
He replied "you can be uprooted and confused, but say no more!"
ای نشسته تو در این خانه پرنقش و خیال
You who reside in this house of thoughts and images
خیز از این خانه برو رخت ببر هیچ مگو
Get up and leave, take all your belongings, say no more!
گفتم ای دل پدری کن نه که این وصف خداست
I begged my Divine Heart: show me your fatherly kindness
this is not how I expected Divinity to treat me!
گفت این هست ولی جان پدر هیچ مگو
He replied, "my dear son, you are right, but say no more!"